Základna vědomostí pro bezpečnostní listy – Pokyny pro bezpečné zacházení
Věty nebezpečnosti a preventivní věty jsou kodifikovány pomocí jedinečného alfanumerického kódu složeného z jednoho písmene a tří číslic následovně:
Vaše etikety by měly obsahovat příslušná preventivní věty (CLP článek 22), které poskytují rady ohledně opatření na prevenci nebo minimalizaci nepříznivých dopadů na zdraví nebo životní prostředí v důsledku nebezpečnosti vaší látky nebo směsi. Kompletní seznam preventivních vět relevantních pro každou příslušnou klasifikaci je uveden v tabulkách udávajících prvky etiket požadované pro každou třídu nebezpečnosti v části 2 až 5 přílohy I CLP.
Preventivní věty je nutno vybírat v souladu s článkem 28 a části 1 přílohy IV CLP. Každý výběr musí rovněž brát do úvahy použité věty o nebezpečnosti a zamýšlené nebo stanovené použití látky nebo směsi. Zpravidla by se na etiketě nemělo uvádět více než šest preventivních vět, pokud to není nezbytné z důvodu povahy nebo vážnosti nebezpečí. Jako pomoc s výběrem nejvhodnějších preventivních vět vám další rady poskytneme v příslušných částech.
Část 2 přílohy IV CLP uvádí správné znění preventivních vět, jak je nutno je uvádět na etiketách. Na etiketě musí být věty o nebezpečnosti uváděny spolu s preventivními větami ve stejném jazyce.
Revidovaný seznam pokynů pro bezpečné zacházení obsahuje nová nebo upravená prohlášení zvýrazněná červeně, která jsou podle nařízení Komise (EU) č. 2019/521 platná od 17. října 2020.
Pro zajištění konzistentnosti značení a bezpečnostního listu je důležité po změně značení provést rovněž aktualizaci bezpečnostního listu!
EN I DE I FR I ES I IT I PL I CS I RO I SL I SK I HU
Platí od 17. října 2020
P101 – Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku.
P102 – Uchovávejte mimo dosah dětí.
P103 – Pečlivě si přečtěte všechny pokyny a řiďte se jimi.
P201 – Před použitím si obstarejte speciální instrukce.
P202 – Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim.
P210 – Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. Zákaz kouření.
P211 – Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení.
P212 – Zamezte zahřívání v uzavřeném obalu nebo snížení objemu znecitlivujícího prostředku.
P220 – Uchovávejte odděleně od oděvů a jiných hořlavých materiálů.
P222 – Zabraňte styku se vzduchem.
P223 – Zabraňte styku s vodou.
P230 – Uchovávejte ve zvlhčeném stavu …
P231 – Manipulace a skladování pod inertním plynem/…
P232 – Chraňte před vlhkem.
P233 – Uchovávejte obal těsně uzavřený.
P234 – Uchovávejte pouze v původním balení.
P235 – Uchovávejte v chladu.
P240 – Uzemněte a upevněte obal a odběrové zařízení.
P241 – Používejte [elektrické/ventilační/osvětlovací/…] zařízení do výbušného prostředí.
P242 – Používejte pouze nářadí z nejiskřícího kovu.
P243 – Proveďte preventivní opatření proti výbojům statické elektřiny.
P244 – Udržujte ventily i příslušenství čisté – bez olejů a maziv.
P250 – Nevystavujte obrušování/nárazům/tření/… .
P251 – Nepropichujte nebo nespalujte ani po použití.
P260 – Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly.
P261 – Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/ par/aerosolů.
P262 – Zabraňte styku s očima, kůží nebo oděvem.
P263 – Zabraňte styku během těhotenství a kojení.
P264 – Po manipulaci důkladně omyjte ….
P270 – Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.
P271 – Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách.
P272 – Kontaminovaný pracovní oděv neodnášejte z pracoviště.
P273 – Zabraňte uvolnění do životního prostředí.
P280 – Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít/chrániče sluchu/…
P282 – Používejte ochranné rukavice proti chladu a buď obličejový štít, nebo ochranné brýle.
P283 – Používejte ohnivzdorný oděv nebo oděv zpomalující hoření.
P284 – [V případě nedostatečného větrání] používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest.
P231 + P232 – Manipulace a skladování pod inertním plynem/…. Chraňte před vlhkem..
P301 – PŘI POŽITÍ:
P302 – PŘI STYKU S KŮŽÍ:
P303 – PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy):
P304 – PŘI VDECHNUTÍ:
P305 – PŘI ZASAŽENÍ OČÍ:
P306 – PŘI STYKU S ODĚVEM:
P308 – PŘI expozici nebo podezření na ni:
P310 – Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře/…
P311 – Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře/….
P312 – Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře/…
P313 – Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
P314 – Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
P315 – Okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
P320 – Je nutné odborné ošetření (viz … na tomto štítku).
P321 – Odborné ošetření (viz … na tomto štítku).
P330 – Vypláchněte ústa.
P331 – NEVYVOLÁVEJTE zvracení.
P332 – Při podráždění kůže:
P333 – Při podráždění kůže nebo vyrážce:
P334 – Ponořte do studené vody [nebo zabalte do vlhkého obvazu].
P335 – Volné částice odstraňte z kůže.
P336 – Omrzlá místa ošetřete vlažnou vodou. Postižené místo netřete.
P337 – Přetrvává-li podráždění očí:
P338 – Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
P340 – Přeneste osobu na čerstvý vzduch a ponechte ji v poloze usnadňující dýchání.
P342 – Při dýchacích potížích:
P351 – Několik minut opatrně oplachujte vodou.
P352 – Omyjte velkým množstvím vody/…
P353 – Opláchněte kůži vodou [nebo osprchujte].
P360 – Kontaminovaný oděv a kůži okamžitě omyjte velkým množstvím vody a potom oděv odložte.
P361 – Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte.
P362 – Kontaminovaný oděv svlékněte.
P363 – Kontaminovaný oděv před opětovným použitím vyperte.
P364 – A před opětovným použitím vyperte.
P370 – V případě požáru:
P371 – V případě velkého požáru a velkého množství:
P372 – Nebezpečí výbuchu.
P373 – Požár NEHASTE, dostane-li se k výbušninám.
P375 – Kvůli nebezpečí výbuchu haste z dostatečné vzdálenosti.
P376 – Zastavte únik, můžete-li tak učinit bez rizika.
P377 – Požár unikajícího plynu: Nehaste, nelze-li únik bezpečně zastavit.
P378 – K uhašení použijte…
P380 – Vykliďte _roctor.
P381 – V případě úniku odstraňte všechny zdroje zapálení.
P390 – Uniklý produkt absorbujte, aby se zabránilo materiálním škodám.
P391 – Uniklý produkt seberte.
P301 + P310 – PŘI POŽITÍ: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře/ ….
P301 + P312 – PŘI POŽITÍ: Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/ lékaře/…
P301 + P330 + P331 – PŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení.
P302 + P334 – PŘI STYKU S KŮŽÍ: Ponořte do studené vody nebo zabalte do vlhkého obvazu.
P302 + P352 – PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody/…
P303 + P361 + P353 – PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou [nebo osprchujte].
P304 + P340 – PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste osobu na čerstvý vzduch a ponechte ji v poloze usnadňující dýchání.
P305 + P351 + P338 – PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
P306 + P360 – PŘI STYKU S ODĚVEM: Kontaminovaný oděv a kůži oklamžitě omyjte velkým množstvím vody a potom oděv odložte.
P308 + P311 – PŘI expozici nebo podezření na ni: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře/….
P308 + P313 – PŘI expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
P332 + P313 – Při podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
P333 + P313 – Při podráždění kůže nebo vyrážce: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
P337 + P313 – Přetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
P342 + P311 – Při dýchacích potížích: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře/…
P361 + P364 – Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte a před opětovným použitím vyperte.
P362 + P364 – Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím vyperte.
P370 + P376 – V případě požáru: Zastavte únik, můžete-li tak učinit bez rizika.
P370 + P378 – V případě požáru: K uhašení použijte…
P370 + P380 + P375 – V případě požáru: Vykliďte prostor. Kvůli nebezpečí výbuchu haste z dostatečné vzdálenosti.
P371 + P380 + P375 – V případě velkého požáru a velkého množství: Vykliďte prostor. Kvůli nebezpečí výbuchu haste z dostatečné vzdálenosti.
P401 – Skladujte v souladu s … .
P402 – Skladujte na suchém místě.
P403 – Skladujte na dobře větraném místě.
P404 – Skladujte v uzavřeném obalu.
P405 – Skladujte uzamčené.
P406 – Skladujte v obalu odolném proti korozi/ … obalu s odolnou vnitřní vrstvou.
P407 – Mezi stohy nebo paletami ponechte vzduchovou mezeru.
P410 – Chraňte před slunečním zářením.
P411 – Skladujte při teplotě nepřesahující … o C/… o F.
P412 – Nevystavujte teplotě přesahující 50 o C/ 122 o F.
P413 – Množství větší než … kg/… liber skladujte při teplotě nepřesahující … o C/… o F.
P420 – Skladujte odděleně.
P422 – Skladujte pod …
P402 + P404 – Skladujte na suchém místě. Skladujte v uzavřeném obalu.
P403 + P233 – Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte obal těsně uzavřený.
P403 + P235 – Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte v chladu.
P410 + P403 – Chraňte před slunečním zářením. Skladujte na dobře větraném místě.
P410 + P412 – Chraňte před slunečním zářením. Nevystavujte teplotě přesahující 50 o C/ 122 o F.
P411 + P235 – Skladujte při teplotě nepřesahující … o C/… o F. Uchovávejte v chladu.
P501 – Odstraňte obsah/obal …
P502 – Informujte se u výrobce nebo dodavatele o regeneraci nebo recyklaci.
P503 – Informujte se u výrobce nebo dodavatele o odstranění, regeneraci nebo recyklaci.